佐藤 純也 参加:SUPER OPEN STUDIO 2018(相模原市)

 

10.13 – 11.4, 2018

 

アートラボはしもと会場|10:00~18:00 休館日|水曜日
スタジオ公開時間|13:00~18:00(スタジオ公開は土・日・祝のみ)
入場無料
アクセス(アートラボはしもと)|神奈川県相模原市緑区大山町1-43(京王相模原線、JR横浜線・相模線橋本駅 南口より徒歩約12分)
※公開スケジュールはスタジオによって異なりますので、ご確認の上お出かけください。

主催:SUPER OPEN STUDIO 2018 実行委員会(Super Open Studio NETWORK・アートラボはしもと)
共催:アートラボはしもと(相模原市)助成公益財団法人 朝日新聞文化財団
協賛:東京造形大学校友会・多摩美術大学校友会・株式会社studio ban
後援:アートラボはしもと事業推進協議会(女子美術大学・桜美林大学・多摩美術大学・東京造形大学・相模原市)

 

 

Gray Scale  2018, oil on canvas, 27.3×22cm / 22.7×15.8cm

 

Junya Sato: I memorize one thing, and forget eight things

 

28 July – 25 August 2018
scheduled to end on 6 Sep

 

Date: 28 July – 25 August 2018
extend: 28 July – 6 September 2018
Opening hours: Thu – Sat. 12:00 – 19:00/ Sun. 12:00 – 18:00
Closed on Mon, Tue, Wed and Public holiday

Opening party: 28 July 19:00-21:00

 

 

This is a story of the good old days when people were devoted to communication through SNS. Referring to the archive, it was during this period when an enormous amount of images, much greater than even the whole amount of materials before the SNS, began to be stored from moment to moment.

There we can see so many photos to mark the occasion, with the faces of proud, high-energy people. One notable feature of digital photo at that time was the “selfie,” where a smartphone is attached at the tip of a stick to record oneself with friends or strangers. Most of these images did not capture historical, special moments regarding international issues, but ordinary people in not so special situations.

Of course, people often take such photos even now and they release the images to the public. But, still and all, what was the intention of posting those images on the internet, showing to unspecified persons, and storing such an enormous number of them? Some people would take too many photos of things or themselves all the time during their travel and could not remember the recorded scenes when they reviewed them later. Incredibly, in many cases, not only would some people get depressed if the posted images could not get “like” in the SNS, but also certain relationships of them would suffer as a result.

Why were people devoted to do such a thing to that extent?

Junya Sato (born 1977, lived and worked in Kanagawa) was a painter who was in his twenties to thirties during that time. Out of the massive number of stored images that continued to increase, he selected rather minute images similar to the phenomena he encountered when he went to work, at his work, strolling on holiday, and during his traveling. Based on these images, he painted on ordinary canvases, boards, and extremely small, trivial medium like sponge puffs in so monotonous way that the identity of the artist was barely visible. His artwork wore a quite different aspect compared with the contemporary art at the time whose features were enormous scale, emphasis on intensity, and provision of spectacle. Not only that, some dozens of his paintings were drawn just in a few hours, and some hundreds of them in a few days; besides, there is one painting which took 10 years for completion. We cannot tell the amount of time and energy devoted to each painting even with a closer look, which makes his artwork even stranger.

Was he trying to stand out in a paradoxical fashion? Or, did he merely accept and express a simple fact that with the flood of images, regardless of the intensity of stimulus, people got bored soon and once the need for approval was fulfilled, no one could remember them any longer?

Nowadays, the images we conceive of searching have already gone far away beyond the sea of the digital archive. The assemblage of Sato’s seemingly unremarkable, minute paintings is actually rich in experiences, scenes, and fleetingness that cannot be intentionally realized any more after being freed from the desire to impress or be remembered by other people.

 

Translate: Katsumi Ota

 

Installation view, 佐藤 純也 : 1つ覚えて、8つ忘れる

 

Junya Sato | Nobuhiko Murayama | Nina Beier & Marie Lund
“Light Through the Window”
(HAGIWARA PROJECTS, Shinjuku)

 

8.26 – 9.24, 2017

 

 

Date: 26 August to 24 September 2017
Opening: August 26 18:00-20:00

Opening hours:
Tuesday – Saturday: 11:00-19:00
Sunday: 12:00-17:00
Closed on Mondays and national holidays
 
Venew: HAGIWARA PROJECTS
Address:
3-18-2-101 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 160-0023
 
 
courtesy of  WAKO WORKS OF ART, Aoyama Meguro
 
 
Hagiwara Projects is pleased to present “Light Through the Window”, an exhibition of three artists; Junya Sato, Nobuhiko Murayama and Nina Beier & Marie Lund.
 
Over the last few years, Junya Sato has regularly created drawings by spreading coins left in his wallet at dayʼs end on a canvas and tracing the outline of their shape. In this exhibition, having selected out of over 100 drawings, some of them will be either on display or will be exhibited by being put in a box. The abstract, monochrome image of these drawings is suggestive of great stream in human society such as circulation of currency and associated social activities.
 
Nobuhiko Murayama explores how to express the optical experience of seeing a thing through painting in the motif of ancient sculptures exhibited in a foreign museum. The image of the sculpture, painted by the method of pushing paint from the back of the coarse cotton linen through the front of the canvas, is faint and blurred, but has a strong sense of presence as if an image were etched on the retina. His artwork is an abstraction of the sense of time hidden at the back of an image.
 
Nina Beier & Marie Lund exhibit artwork of framed vintage posters which were initially exhibited in 2008. The theme of these posters is to protest war; however, viewers can hardly see the content as the posters are folded in half. The artwork questions its viewer about the “perception of an image” while the object itself is scarcely visible.
 
The “images” produced through three different approaches quietly but luxuriantly diffuse in peopleʼs instincts and sensations.

tumblr_on7u14MVtT1w8i0leo1_1280

 

Junya Sato: Spring Fever (Komagome SOKO, Tokyo)

 

4.1 – 23, 2017

 

Venue: Komagome SOKO
2-14-2 Komagome, Toshima-ku, Tokyo
Date: Sat. 1 April – Sun. 23 April, 2017
Hour: 12:00 – 19:00 (until 17:00 on Sunday)closed on Mon., Tue., and Public Holidays

Opening Reception: 1 April from 17:00 onwards

SCAI THE BATHHOUSE SUPPORT PROGRAMME
Cooperated by MUJIN-TO Production, HAGIWARA PROJECTS, AOYAMA|MEGURO, YAMAMOTO GENDAI, TALION GALLERY, NANZUKA, XYZ collective, Satoko Oe Contemporary, KAYOKOYUKI, MISAKO & ROSEN

Web: facebook.com/KomagomeSOKO
email: info@komagomesoko.com

More info: https://springfeverkomagome.tumblr.com/

 

ARTISTS

赤羽史亮 / Fumiaki Akahane
有馬かおる / Kaoru Arima
COBRA
今津景 / Kei Imazu
石井太介 / Daisuke Ishii
石坂翔 / Sho Ishizaka
石川卓磨 / Takuma Ishikawa
泉イネ / Ine Izumi
泉啓司 / Keiji Izumi
池崎拓也 / Takuya Ikezaki
今井俊介 / Shunsuke Imai
加藤泉(ゲスト)/ Izumi Kato (Guest)
川角岳大 / Gakudai Kawasumi
木村俊幸 / Toshiyuki Kimura
木下令子 / Reiko Kinoshita
小見拓 / Taku Komi
国川広 / Hiroshi Kunikawa
森靖 / Osamu Mori
Mrs.Yuki
長尾郁明 / Fumiaki Nagao
中野浩二 / Koji Nakano
中崎透 / Tohru Nakazaki
西村有 / Yu Nishimura
野沢裕 / Yutaka Nozawa
大野綾子 / Ayako Ohno
岡野智史 / Satoshi Okano
大久保具視 / Tomomi Okubo
小左誠一郎 / Seiichiro Osa
佐藤純也 / Junya Sato
清水信幸 / Nobuyuki Shimizu
SPACE OPERA
菅隆紀 / Takanori Suga
菅雄嗣 / Yushi Suga
杉浦亜由子 / Ayuko Sugiura
鈴木知佳 / Chika Suzuki
田幡浩一 / Kouichi Tabata
高田冬彦 / Fuyuhiko Takada
谷口真人 / Makoto Taniguchi
友清大介 / Daisuke Tomokiyo
土屋信子 / Nobuko Tsuchiya
臼井良平 / Ryohei Usui
山根一晃 / Kazuaki Yamane
and more…
 
 
The group exhibition by more than 40 artists, “Spring Fever” will be held at Komagome SOKO. Our purpose is to generate new links and vibration between artists, curators, collectors, gallerists and viewers! Please visit our little art fair in East side of Tokyo.

sos_sato


佐藤 純也・橋本 聡 参加:042 art area project 2016, SUPER OPEN STUDIO(アトリエボイス、橋本)

10.15 – 11.6, 2016

 

042 art area project 2016  SUPER OPEN STUDIO
2016年10月15日(土)―11月6日(日)
アートラボはしもと会場|10:00~18:00 休館日|水曜日 
スタジオ公開時間|13:00~18:00
休館日|水曜日 入場無料 スタジオ公開は土・日・祝のみ
※公開スケジュールはスタジオによって異なりますので、ご確認の上お出かけください。

主催|Super Open Studio NETWORK
共催|アートラボはしもと(相模原市)
助成|公益財団法人 花王芸術・科学財団、公益財団法人 朝日新聞文化財団 、公益財団法人 野村財団
協賛|東京造形大学校友会
後援|アートラボはしもと事業推進協議会 (相模原市・女子美術大学・多摩美術大学・桜美林大学・東京造形大学)、多摩美術大学校友会
協力|神奈川中央交通、相模神奈交バス、津久井神奈交バス

参加スタジオ
桶 屋/pimp studio/LUCKY HAPPY STUDIO/青木スタジオ(仮)/studio kelcova/相原スタジオ/STACK ROOM/アトリエボイス/モゲスタ Moge Studio/クンストハウス/Art space Kaikas’/ESA/ニDEC/STUDIO牛小屋/REV/TANA Studio/アトリエ481/STUDIO VOLTA/STUDIOカタクリコ/studio RMP/Bartleby/studio ban/福永大介

 

アトリエボイス

Access
神奈川県相模原市緑区相原 5-12-47-2F
JR線・京王線橋本駅北口より[神奈川中央交通バス]橋01、橋03、橋50 三ヶ木行「森の上バス停」下車 徒歩3分

公開日:2016年10月15日(土)、23日(日)、29日(土)、11月5日(土)、6日(日)
丸橋伴晃、佐藤純也、内山聡、山田裕一、横手山慎二、堀江和真、中田有華、中西晴世、有美子、竹中寛之

内容:作家の普段の制作風景をそのままの形でみせています。 アトリエメンバーの現在進行形の作品達をお見せできると思います。お待ちしております。

 

新しい滑走路~アートとネットの付き合い方~
日時 | 11月3日(木・祝)19:00ー20:30
会場 | アートラボはしもと
企画 | 佐藤純也(アトリエボイス)
登壇者 | スタートバーン株式会社 代表取締役 施井泰平
今日のネット系アートサービスに活用されている技術や事例より今後の可能性を最前線からの報告を通して考えます。
予約不要・参加無料(直接会場にお越し下さい。)

NAZOLAZ presents ナゾラーに至る世界転覆にまつわる作戦会議もしくは合いの手、青い薔薇の触れ合い的な感じのイベント3(略:ナゾラーイベント)
日時 | 11月5日(土)19:00ー21:00
会場 | アートラボはしもと
企画 | 井出賢嗣/TANA Studio
ゲスト | 井出賢嗣 千葉正也 榎本耕一 橋本聡 平山昌尚 五嶋英門(スカイプ出演)
オープンスタジオのメンバーと多数のゲストを呼んで、夜半からはじまる秘蔵映像視聴会
予約不要・参加無料(直接会場にお越し下さい。)

a statements #4 image


Junya Sato: #4 After the summertime (statements, Tokyo)


September 3 – 19, 2016

 

#4
After the summertime
September 3 – 19, 2016
Opening Reception : September 3, 2016 18:00-20:00
Hours: Wednesday-Sunday 13:00-20:00

Participating artists
IDE KENJI | SATO JUNYA | YAGI LYOTA

Venue: statements (2-27-14 Higashi, Shibuya-ku, Tokyo)
HP:www.statements-tokyo.com

Cooperation
AOYAMA|MEGURO | MUJIN-TO Production

 

Artists:

井出賢嗣 Kenji IDE
1981年 神奈川県生まれ
2006年 多摩美術大学大学院絵画研究 修了

Solo show
2015年 「立体」Art Center Ongoing / 吉祥寺
2012年 「井川と白い壁」Art Center Ongoing / 吉祥寺
2011年 「逃避・丸い化粧台・パンティ」遊戯室 / 水戸
Group show
2016年 「Art Fair KIWAMARI」キワマリ荘 / 水戸

「Unusualness Makes Sense」CMU Art Center / タイ
2015年 「アートと都市を巡る横浜と台北」BankART NYK / 横浜

 

佐藤純也  Junya SATO
1977年 宮城県生まれ
2000年 多摩美術大学絵画科油画専攻 修了

Solo show
2010年 「10」青山|目黒 / 東京
2006年 「Reflection」murata&friends / ベルリン

「Picturegenic」BOICE PLANNING / 神奈川
Group show
2015年 「Artist Recommendation vol.2 路傍の絵画」アートラボはしもと / 神奈川
「The Wanderer」Museum of Contemporary Art / ルーマニア
「042 art area project 2015 SUPER OPEN STUDIO」/ 神奈川

 

八木良太  Lyota YAGI
1980年 愛媛県生まれ
2003年 京都造形芸術大学 空間演出デザイン学科 修了

Solo show
2016年 「メタ考古学」無人島プロダクション / 東京
2014年 「サイエンス / フィクション~すこしふしぎ~」神奈川県民ホールギャラリー / 神奈川
2013年 「Time Parallax」無人島プロダクション / 東京
Group show
2016年 「第1期常設展記憶と気配 2015年度新収蔵作品から」高松市美術館/香川

「瀬戸内国際芸術祭2016」小豆島 / 香川
「experimental studies 5 / 制作と実験 5 19世紀の発明から」京都造形芸術大学 瓜生館 1F / 京都

sato_boice_in

Junya Sato : 042 art area project 2015  SUPER OPEN STUDIO (Hashimoto,Tokyo)

10.10 – 11.1. 2015

 

042 art area project 2015  SUPER OPEN STUDIO
Date: October.12(sat) – November.1(sun), 2015

Open from 13 – 18 pm
(Open on weekends and national holidays)

the wanderer

Junya Sato Group show:the wanderer(moti museum,Breda,Holland)

9.11 – 10.26.2014

 

11.Sep – 26.Oct.2014

Hours:Tuesday – Sunday, 10.00 – 17.00      The museum is closed on Monday.

Venue : MOTI, Museum of the Image

Boschstraat 22
4811 GH BREDA
076 529 9900
www.motimuseum.nl

Junya Sato participates the group exhibition “the wanderer” at moti museum, Breda, Holland though October 26 2014.
The exhibition “the wanderer” will be held in Breda Photo International at Moti Museum in Breda, Holland. Every works is inspired from the painting that the German Romantic painter Casper David Friedrich painted in 1818.

 

From September 11 – November 23 MOTI presents two expositions around BredaPhoto. With the theme Songs From the Heart, BredaPhoto dives into the New Romance: the Romance of the 21st century. Even though the romantic ideals of authenticity, sincerity and uniqueness are already two centuries old, are they nowadays alive again. During the festival selected photographers explore the fields around the Romance movement as a form of art, as a lifestyle and even as a term of abuse.

The iconic painting Der Wanderer über dem Nebelmeer from Casper David Friedrich forms the base for the exhibition Songs from the Heart in MOTI, during BredaPhoto. With several contemporary ‘clones’ of the work of Friedrich, the impact of this on various disciplines is clear. From games and film posters to advertisements, book covers and art: all expressions pay attention to the same feelings of loneliness and mystery.

BredaPhoto: Der Wanderer + Todd Hido http://www.motimuseum.nl/en/the-museum/news/bredaphoto-der-wanderer-todd-hido/2386